Система управления многоязыковыми переводческими проектами со встроенным редактором переводов.
Облачное решение на платформе Amberite Localization Cloud.
Универсальное решение для управления переводом, редактированием, машинным переводом, пост-редактированием и контролем качества на проектах любого типа.
Для работы нужен только веб-браузер. Интерфейс пользователя прост и понятен.
Подключение через API современных систем машинного перевода, в том числе развернутых у заказчика.
Переводите, редактируйте и вычитывайте документы непосредственно в редакторе системы, применяя самые современные модели GenAI: ChatGPT, Claude и LLAMA3.
Подключение через API имеющихся у заказчика баз данных исполнителей – переводчиков и редакторов – для автоматизированного подбора ресурсов на переводческие проекты.
Редактор переводов поддерживает основные офисные форматы файлов и средства контроля качества. Автоматическая расстановка тегов в сегментах перевода.
Выгрузка и загрузка двуязычных файлов перевода в формате XLIFF для обработки переводов в сторонних приложениях и инструментах контроля качества. Подключение терминологических баз данных.
Подключение через API источников исходных данных для перевода в режиме «автопилот» с автоматическим созданием проекта, назначением исполнителей и запуском проекта.
marcom@amberites.ru
+7 (495) 120-40-28
117630, Москва, Старокалужское шоссе,
д. 65, 6-й этаж